Gerade gestern haben wir über den öffentlich-rechtlichen Rundfunk gesprochen und wie beim NDR und ZDF sich Journalisten aufregen, dass man ihnen die Wortfreiheit nimmt.

Jetzt geht es beim ZDF schon weiter.

Im ZDF darf das Wort Indianer nicht mehr verwendet werden. Das passt zur Entscheidung des Ravensburger Verlags das Begleitbuch zum Kinderfilm „Der junge Häuptling Winnetou“ nicht mehr zu verkaufen.

Also wir spielen nicht mehr „Cowboy und Indianer“ sondern zukünftig „Cowboy und native americans“.
Dazu schrieb der Redakteur der Frankfurter Allgemeinen Zeitung Dr. Michael Spehr auf Twitter: „20 Aktivisten erreichen CancelCulture, dass ein Verlag seine Bücher zurückzieht und der ÖRR vom „I-Wort“ spricht“. Unglaublich.

Ich sage: Nein! Jetzt müssen wir für die Freiheit der Sprache und der Worte kämpfen, schreiben auch Sie dem Ravensburger Verlag und dem ZDF, was sie von dieser Sprachzerstörung halten.

Übrigens, sollten Sie auf CD noch das Lied von Olaf Henning haben „Komm hol das Lasso raus wir spielen Cowboy und Indianer…“, Vorsicht beim Abspielen, die Wortpolizei könnte auftauchen und die CD konfiszieren.

Artikel in der Berliner Zeitung: „ZDF zur Winnetou-Debatte: Bitte „I-Wort“ vermeiden“:
https://www.berliner-zeitung.de/news/zdf-zur-winnetou-debatte-bitte-i-wort-vermeiden-li.260028